Traducción al castellano de documentos RFC

Información sobre

Creada/actualizada: 23/12/1999

La Lista RFC-ES tiene como objetivo general la traducción al castellano de documentos RFC, donde se describen, entre otras cosas, los estándares de Internet. Su cometido principal es servir de medio de coordinación entre aquellas personas que deseen emprender la traducción de alguno de estos documentos, y en concreto de los miembros del grupo RFC-ES.

El grupo RFC-ES se dedica a traducir al castellano documentos RFC y a mantener un repositorio de RFCs en castellano, disponibles para toda la comunidad Internet, siguiendo la filosofía de distribución abierta de los editores RFC.

Objetivos secundarios del grupo RFC-ES y, por extensión, de la lista, son la normalización del proceso de traducción al castellano de RFCs, así como la confección de un glosario de acrónimos relacionados con los RFCs (siglas de protocolos, normas, etc...)

En esta lista no se proporcionan documentos RFC directamente. Para ello existen dos repositorios en la Web:

http://lucas.hispalinux.es/htmls/estandares.html

Otros sitios relacionados con los RFCs (en inglés):

Internet RFC/FYI/STD/BCP Archives: http://www.landfield.com/rfcs/index.html
Internet Architecture Board (IAB): http://www.iab.org
Internet Society (ISOC): http://www.isoc.org
Internet Asigned Numbers Authority: http://www.iana.org
Request for Comments (RFC) Editor: http://www.rfc-editor.org
World Wide Web Consortium: http://www.w3.org


Política de la lista:

  • Subscripción: Pública

  • Envio de mensajes: Privado (sólo los miembros de la lista)

Archivos de RFC-ES
Utilización de RFC-ES. Darse de alta, baja, opciones etc.